IMG_2967Не знаю, перевернулся ли бы в гробу знаменитый бразильский писатель Жоржи Амаду, узрев спектакль «Дона Флор и два ее мужа», поставленный Андреем Прикотенко на сцене театра Ленком по одноименному роману, но точно знаю, что постановка бы его очень удивила. Наши российские актеры постарались передать горячий бразильский темперамент (вспомните замечательные бразильские карнавалы, где полуголые девушки в перьях танцуют под быструю музыку и призывно улыбаются во все 32 белых зуба).

Занавеса не было. Вначале была ярко разрисованная сцена, наклоненная вперед к зрителям, и небольшой телевизор с выпуклым экраном на краю, был мертвый Романо в белом, прыгающий по сцене и вставляющий свои комментарии относительно присутствующих на его похоронах гостей, и была вдова дона Флор в ярко-красном платье, вполне утешная и негодующая. После похорон с потолка упал на сцену белый диван, вошла мать вдовы, присела, помолчала и выдала: «Наконец-то сдох!» Нас вернули на 7 лет назад.

Итак, в течение двух с половиной часов нам рассказали историю безумной страсти (на которую, как оказалось, способны не только бразильцы), нам показали женщину, страдающую от неудовлетворения своих плотских потребностей и буквально сошедшую с ума от желания к умершему мужу, и спокойного, доброго, стеснительного фармацевта Теодора, на свою беду влюбившегося во вдову. Представление сопровождалось музыкой, веселыми песнями, танцами, криками, яркими конфетти, вылетающими со всех сторон, лопающимися шарами и ревем разъезжающего по сцене скутера.

Учитывая необычность данной постановки, мнения нашей редакции разделились. С одной стороны, спектакль соответствует направлению современных нравов: он цепляет своей живостью и жизненностью, убедительной игрой актеров и продуманным до мелочей действом.

Но не все зрители приемлют оскорбительные высказывания со сцены, которыми был начинен данный спектакль, пошлость, матерные выражения, развязность и полуголых актеров, поэтому вторым мнением стало то, что постановка может оскорбить любителей театра в лучших чувствах. В связи с этим присутствие на спектакле рекомендуется лицам, достигшим 18 лет.

Эта легенда похожа на многие наши истории о любви, в то же время не имеющая к нам никакого отношения. Произошла она в таком же мире, в каком живем мы, и, вместе с тем, совершенно ничем наш мир не напоминающая. Это и сказка, и быль, и вымысел, и явь. Как хотите, так и относитесь ко всей этой истории, но для нас она — самое главное.

режиссер-постановщик Андрей Прикотенко

Текст: Дарья Булгакова

 

Фотографии предоставлены театром «Ленком»